Entrevista com a tradutora e intérprete Anne Magalhães

Autores

  • Bianca Sena Gomes UFV
  • Lael Machado Rodrigues UFV
  • Natália Gonçalves de Souza Santos Universidade Federal de Viçosa

Palavras-chave:

Intérprete, Música, Cultura Surda

Resumo

ENTREVISTA COM A TRADUTORA E INTÉRPRETE ANNE MAGALHÃES

Referências

BRASIL, Decreto nº 5.626, de 22 de dezembro de 2005. Regulamenta a Lei nº 10.436, de 24 de abril de 2002, que dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais - Libras, e o art. 18 da Lei nº 10.098, de 19 de dezembro de 2000. Brasília, DF: Diário Oficial da União, 2005.

BRASIL, Lei nº. 10.436, de 24 de abril de 2002. Dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais - Libras e dá outras providências. Brasília, DF: Diário Oficial da União, 2002.

BRASIL, Lei nº 14.191, de 3 de agosto de 2021. Altera a Lei nº 9.394, de 20 de dezembro de 1996 (Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional), para dispor sobre a modalidade de educação bilíngue de surdos. Brasília, DF: Diário Oficial da União, 2021.

Downloads

Publicado

2023-12-29

Como Citar

Sena Gomes, B., Machado Rodrigues, L., & Gonçalves de Souza Santos, N. (2023). Entrevista com a tradutora e intérprete Anne Magalhães. Gláuks - Revista De Letras E Artes, 23(2), 201–208. Recuperado de https://www.revistaglauks.ufv.br/Glauks/article/view/408

Edição

Seção

Entrevistas

Artigos mais lidos pelo mesmo(s) autor(es)